Saturday, 15 August 2015

Ch. 1 STORIES FROM THE PARA - Chhutki's Wedding Feast



Chhutki’s Wedding Feast


 I As soon as the 'paka dekha'[1] would be over, the news would start to filter out into the para.[2] It would be whispered from balcony to balcony, over clothes-lines and in between overs during cricket matches in Bungur Park. “Chhutkir biye hocche!” (“Chhutki is getting married!”); “Chhutki-didir biye!”(“Chhutki didi’s wedding!”). The wedding season was always something to look forward to in the para. Given the demographics of the para`s residents, the majority of them being below puberty, we were guaranteed a couple of weddings during every season. So the news would spread, and as the date came closer, the excitement would rise: ”Chhutkir biyer aar beshi din nei!” (“It`s not long to Chhutki`s wedding now”). Young and old, we all looked forward to a wedding in the para.

While the adults, especially the ladies would be engrossed in arcane rituals like 'gaye holud', [3]  I would be concerned with only one thing: food. This was because my mate Potol`s dad was the undisputed maharaj of the community kitchen. From making 'bhog' [4] during the Puja[5] to taking care of minor events like 'annaprasna',  [6] to monumental feasts like those at weddings, Potol`s father had the right of first refusal as far as the para was concerned. It was unthinkable to let anybody else do the honours. Potol`s ancestors had manned the royal kitchens of Cooch Behar, and Potol was the youngest member of this distinguished lineage.  


A few weeks before the grand finale, Potol`s dad would be invited to the bride`s home to “discuss the details” and Potol and I would tag along. As we arrived, the drawing room would bear the look of a war room, with the bride`s uncle looking harassed, 'khata' [7] at the ready, to note down the details. It was always the bride`s uncle who led the discussions, the father of the bride cutting a sorry figure, introverted and deeply affected by the prospect of financial ruin facing him. There would be diverse junior uncles and other peripheral male figures present, allegedly to provide moral support, but as we are about to see, they wouldn`t amount to a fig in the face of Potol`s dad.



The maestro would sink his enormous girth into the largest sofa, tuck his feet under his haunches and wipe his sweating torso with his “gamchha”. [8] Then he would pay the obligatory courtesies to the bride`s father. “Aapnar putrir bibahoer sambaad suney ati anandito holam.” (“I was extremely pleased to hear the news of your daughter’s nuptials:”) The cadence and the dialect left no doubt that Potol`s family were “kulin”.[9] “Maa Annapoorna-er aashirbadey sob ati santushtojanak hobey” etc. etc. (”With the blessings of Goddess Annapoorna, everything shall turn out most satisfactorily.”)

Next, he would shift his attention to the uncle with the “khata”. The 'bhadralok' would open his mouth to speak but Potol`s dad would beat him to it. “Accha dekhun, aapni kotojon ke nemontonno dicchen?” (“Let’s see, how many guests are you inviting then?”) And without waiting for an answer, “Dhorey nin, chho sho jon, taar kom hobey naa.” (“Say, about six hundred, can`t be fewer.”) There would be a collective gasp among the unfortunates present in the room. Finally the uncle with the “khata” would summon up the courage to ask: “Koto laagbe?”.  (“How much?”).


Potol`s dad would look at his toenails and speak to himself: “Aath niramish,  chhota aamish, aath-doshta misthanna….” (“Eight vegetarian dishes, six fish and meat dishes, eight to ten sweets and desserts…”) One of the younger members in the assembly would interject, “Chhota mishti dile cholbena?”. (“Won¨t six desserts suffice?”). Potol`s dad would ignore the upstart and go into a sort of trance, his eyes rolling into the back of his head; his fingers alone would move as he did his calculations. There would be a deathly silence in the room, except for the oppressive sound of the fan and the whining of the mosquitoes. From time to time, Potol`s dad would intone seemingly random numbers “beyasi”….”choddo”….eksobayeesh, bad teen……”. (“eight-two”…””fourteen”…”one-hundred and twenty-two, minus three……”). The suspense and the oppressive heat inside the room would start becoming unbearable. The bride`s uncle with the “khata” would follow every word, his pencil poised in mid-air. The father of the bride-to-be, on the other hand, would be shaking like a dry “tendu leaf” fluttering forlornly on a solitary branch.



At last the man would open his eyes and announce in a steady voice.”Saade egaro taka nokod laagbe sudhu saamagrir jonno. Aamar dakhkhinata aapni nijer moner moton aalada kore diye deben. Sorserteler daam to aapni jaanen. Aar taaka dileo aajkaaler baajarer maacchta mukhe deowa jaaye na! Bhogoban jaane aami ki kore shambhlabo! Aapnar putri aamar santaaner moton, tai ei daittyo taa nilam. Maake prarthana kori je shob mangal hok.” (“I¨ll need eleven thousand and five hundred rupees cash in advance, just to cover the purchase of ingredients. You may separately give me my honorarium, as you see fit. You know very well the price of mustard oil. And no amount of money can make the fish available in the markets today edible! God alone knows how I am going to be able to do it! I look upon your daughter as my own offspring, which is why I am agreeing to shoulder this burden. I pray to Mother Goddess that everything should pass off auspiciously”). Then he would point to Potol and say: “Robbar bikeley Vidyasagar-ke paathiye debo, nakad or haathey diye deben”.  (“I¨ll send Vidyasagar around on Sunday evening, please handover the cash advance to him”).  Potol and I would then put our hands under his shoulders to help him on his feet. He would then collect his gamchha' and his umbrella and waddle out of the room, leaving behind a stunned silence.



[1] The formal ceremony at which the wedding date is finalised.

[2] One’s locality, traditionally bound by a strong spirit of community.

[3] A pre-wedding ritual at which the bride is anointed with turmeric paste.

[4] The ritual meal distributed at community festivals.

[5] General term referring to religious festivals, some of them large and organized by the community.

[6] The ritual at which an infant is introduced to solid food for the first time.

[7] Ruled notebook.

[8] A scarf-cum-towel made of coarse cotton.


[9] Traditionally considered the highest among upper-caste brahmins of Bengal.



                                                           II While Potol`s dad could handle a 'shaddh'[1] or a 'bou bhaath'[2] with his local minions, something special like a wedding feast called for more special forces. Among others, he would send word to his relatives asking for reinforcements and four or five days before D-Day, the Silchar battalion would arrive, and billet themselves under the giant brown tarpaulin next to the 'khatal'[3] that would serve as their sleeping quarters as well as working area. It was perfectly located. Because the Silchar gang were experts in preparing two things: 'maass' (East Bengal dialect for `fish`) and 'misti'('confectionary'). The “khatal” would go into overdrive, the buffaloes would be tethered ten days prior to the wedding, their free-roaming ways temporarily suspended. From then on they would be fed a nutritious diet of dried straw and milked regularly twice a day, their teats pulled till the last drop was extracted.


Another specialist who would be roped in was Bibekda. Nobody knew exactly what it was, but due to some terrible tragedy in his past Bibekda more or less spent all of his time inside a bottle of cheap country liquor. But whenever there was a wedding he would sober up. He would stay sober until the 'bidayee'[4] and then crawl back into his bottle. But he was indisputably the best quartermaster in the para. His skills at finding and bargaining for the finest, freshest ingredients were legendary. He would have a company of 'thelawallas'[5] at his disposal. Their group captain Parbatlal was a sad, old man with a large cataract in one eye, so skinny that he looked incapable of picking up a 'lota'[6] of water, let alone anchor a thela. But his combined speed and weight record for a thela-load of 'gur'[7] from Burrabazar[8] to Teen Number Gate,[9] set in 1944 had still not been beaten. He had grown too old to remain a singles champion, but he and his two younger brothers could still outrun any other three-man team!

Slowly, the kitchen tent would start buzzing. The 'thelawallas' would start delivering ingredients from far and near. There would be several sorties carrying 'atta', 'suji', 'daal', rice and mustard oil from Posta Bazaar.[10] Eggs and dry fish would come from Sealdah. Two days before the wedding, the Silchar gang would start hanging up their “dhutis” full of curd to make “chhena[11]. That afternoon, Potol`s father would hold a small puja in one corner of the kitchen tent and sprinkle “gangajal”[12] over the whole area for good luck. By now things would start getting busy and the tent would be lit all night. The noise of coconuts being scraped and rice being pounded would carry late into the stillness of the night. The last things delivered by Bibekda and his logistics company would be fruits from College Street Market and vegetables from Koley Market. And finally, a consignment of fresh fish from Patipukur [13] would arrive the morning of the wedding, some still writhing in their bamboo baskets.
 




[1] A ceremony to commemorate one’s elders.

[2] A feast to welcome the bride to her in-law¨s home.

[3] A make-shift cattle-pen, set up by the para`s dhudhwalla or milkman on a vacant plot.

[4] The formal ceremony after the wedding when the bride is seen off with the groom.

[5] A thelawalla is a cart-pusher, a thela being a traditional manual cart.

[6] A water-pot, traditionally made of bell-metal or copper.

[7] Mollasses, used in the preparation of desserts.

[8] Calcutta`s famous wholesale commodities market.

[9] The railway crossing separating Lake Gardens from Rabindra Sarobar or The Lake and the para`s northern entry point along the Eastern Railway`s Budge Budge Line.

[10] Wholesale market at Strand Rd., especially known for pulses.

[11] Cottage cheese – the basic ingredient for many traditional bengali desserts.

[12] Holy water from the river Ganges, or more likely, from its tributary the Hooghly.


[13] One of Calcutta`s pre-eminent wholesale fish-markets.





                                                         III As the day wore into the evening, the kitchen would turn into a beehive of activity. The smell of roasting, frying, steaming and sweaty bodies would come wafting out. The wails of the 'shehnai' [1] would be heard from the wedding pandal, but Potol and I would remain glued to the kitchen tent and watch fascinated as the giant vats of rice, the boiling oil in vast 'dekchis'[2]  and huge 'haandis'[3] of sweets slowly filled up. The figure of Lallan Mian could be seen, darting from “kadhai”[4] to “kadhai”, shouting instructions or obscenities (sometimes it was hard to tell) at the unfortunate wretch who happened to be manning the particular station. “arrey namurad! sambhaal ke! yeh gosht hai og aap baawarchikhane mein ho, kothe pey nahin. zaraa adab se!” (“Be careful, you loser! That`s meat you are handling, and you are in the kitchen, not in a whorehouse. Show some respect!”). Lallan Mian was a legendary 'masaalchi' [5] from Metiabruz[6], who worked strictly as a consultant. His ancestors had moved to Calcutta, along with Nawab Wajid Ali Shah when the British exiled the ruler of Awadh and his retainers to the city, bringing with them the secrets of the royal kitchens. Potol`s dad and he went a long way back, and his presence was the “secret weapon” that gave the added edge to the meat and fish that Potol`s dad was famous for.

What made Potol`s dad such a genius was his ability to spot and muster a diverse set of talents, while remaining firmly in control of the big picture. He was willing to allow innovative cooking methods but not at the expense of tradition when it came to the menu or by interfering with the basic character of the finished product. In an age when Bengali weddings are increasingly featuring Chinese and Continental, Potol`s dad stuck to the 8-6-8 formation. It went something like this:

Shutko; Shak aar Ghee bhaat; Aloo Beguner Jhol; Dharosh Sorse; Bandakopir Dalna; Enchorer Dalna; Masoor dal; Chholar dal; Luchi; Papod.
 
Ilish Machher Paturi; Pabda maccher Jhol; Koi macch pura; Rou machher bhija bhaja; Doi machh; Kosha Mangsho.
 
Kaacha aamer chatney; ananas chatney.
 
Mishti doi; Paatishapta; Bhapa pitha aar khejurer gur; Abar khabo, Labango lotika; Cham cham; Sandesh; Rosogolla.
 

By the time the overeager among the guests started the rosogolla eating contests, Potol`s father would have eaten his 'doi bhath' [7] and gone to bed, exhausted and satisfied at yet another job well done.



[1] A traditional reed pipe, made famous by the maestro Ustad Bismillah Khan and played at Bengali weddings.

[2] A heavy-bottomed metal vessel, suitable for long hours of cooking on high heat.

[3] A deep vessel, with a narrow mouth, used both for cooking and for storage.

[4] A deep, circular utensil, similar to a wok, and used for deep-frying.

[5] Expert on spices and master chef.

[6] A neighbourhood on the southern fringe of Calcutta.


[7] Rice and yoghurt.


No comments:

Post a Comment